人気ブログランキング | 話題のタグを見る

喫茶去

また、ある日の間違い電話

여보세요?(ヨボセヨ?)
(韓国語で"もしもし?"の意味)

えーっっっと・・・・・
私はドコに電話したんだろ?????
日本国内のはずなのに、なんで韓国語?????






某PCメーカーに発注した商品の欠品が確認され、ユーザーへの
納期が間に合わないため、電話をすることにした。メーカーから
指定されているフリーダイヤルへ電話したところ・・・・・

여보세요?(ヨボセヨ?)

って何でやねん!
まさかサポートは国外でやっているのか??
(生産は中国で船便で日本に到着する。昔は航空便だった/汗)

私:もしもし?
相手:여보세요?(ヨボセヨ?)
私:もしもし???
相手:여보세요???(ヨボセヨ???)

頼りない英語で聞いてみようかと思ったが、繋がったところでどう説明して
良いのか分からないので、思わず・・・・・

ブチッッ!

受話器を下ろしてしまいました(笑)
向こうも日本語と分かっていたのだろうが、お互いに「???」モード爆走。
切ったもん勝ちという結果に(笑)

仕方が無いので、日本(!)の営業担当者に連絡し、フリーダイヤルでない
サポート電話を教えてもらって、再度挑戦。

無事繋がって状況を説明すると、どうも弊社納品は10日後以降になるらしい。
おい、ユーザーへの納品は1週間後だってば!(汗) とりあえず交渉開始。
相手もマニュアルどおりに対応しているらしく、1週間後といっても船便なので、
きっちり1週間で届くかは分からないとの事。

このメーカーはトラブル対応だと、部品を持って当日か、翌日にはサポート対応
してくれる。なのに、欠品商品は1週間以上かかるのはおかしい!
それを突っ込んでみた(悪徳代官風/笑)

相手:それでも部品は中国で生産していますので、到着日の確約は出来かねます。

それじゃ納品に間に合わないのよ。段々腹が立ってきたので、暫く無言で
脳ミソのフル回転を試みる。そして・・・・・

私:弊社に6日後の到着でどうですか?(おいおい/汗)

これで相手がどう出るか。ここまでしつこく言う相手もいないようで・・・・・

相手:確認してから、再度連絡をさせて頂きます。連絡させて頂く時間は
    何時になるかお約束できませんが。

と言うことで、返事を待つことにしました。「連絡」?今は決算期で忙しいから、
何時まででも会社におるで~(笑) かかって来なかったら、ありえない時間に
電話して、折り返しにしてもらいまひょ(爆)

数時間後、かかってきました。このやり取りをしたのは、金曜日の午後。

相手:御社への納品は火曜日になります。

やった~!らっきー!
やれば出来るじゃん(笑)

って言うより、納期かなり早まったよー!
やっぱり突っ込みどころが良かったのでしょうか(笑)

多分、このメーカーのパソコンは、個人的に買わないと思う・・・・・
by florapictures | 2006-10-14 20:42 | laugh
<< 夢を運んでいこう! 雨宿り >>



日々の思いを綴っています。時々写真も載せています。

by florapictures
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧